时政频道 > 要闻

谢谢!你英语真好

2022-01-18 16:23 
分享
分享到
分享到微信

三九严寒,津城寒风刺骨;鏖战病毒,社区激战正酣。随着天津硬刚“奥密克戎”的战斗吹响“集结号”,全市人民陆续参与了多轮次核酸检测筛查。这其中也包括许多居住在天津的外籍人士。为了帮助外国友人顺利完成核酸检测,了解津城抗疫战况,天津外国语大学的教师主动提供应急外语服务,无私传递温暖和关爱。

1月12日晚21点,天涛园社区等待核酸检测的队伍中出现了三张外国面孔。他们的信息在录入时出现了问题,导致检测队伍止步不前,工作人员尝试沟通,却因语言不通问题迟迟得不到解决。这一幕刚好被正在参与志愿服务的天津外国语大学英语学院马涛老师看到了,她赶忙迎上去,用流利的英语与几位外国人沟通交流,消除了他们的焦虑和不安。她一边安抚外籍人士的情绪,一边和社区工作人员、民警沟通,尽最大努力把疫情防控的政策、核酸筛查的程序向他们解释清楚。当登记成功的那一刻,三位外籍人士长舒了一口气,连声道谢,其中一位来自英国的女士感激地说到:“谢谢你的翻译和帮助,你的英语真好!”

同样来自英语学院的陈琛老师在河西区马场街君禧华庭小区参与志愿服务,居民中多位外籍人士的护照不能通过扫描识别,只能手动录入信息。每当队伍中有外籍人士时,陈琛都会主动承担他们的信息录入工作。一个赞比亚的小伙子排队等候检测时正好赶上信息统计环节,等待时间稍长,不免有些担忧和焦躁。陈琛用英语跟他聊起了居家防疫的小趣事,紧张的气氛瞬间得到了缓解。

自1月12日起,欧洲语言文化学院党委委员、意大利语专业负责人赵石薇便下沉河西区照耀里社区参加抗疫服务,每日工作时长达12小时,从未间断。期间,来自天津外国语大学的在津外教和留学生20余人也集中在此进行核酸检测。大筛过程中,赵石薇穿起防护服,变身“大白”,在核心区域为外籍教师和留学生采集护照信息。由于各国护照格式有所差别,赵石薇一边向外籍人士询问护照细节,一边向社区工作人员耐心解释,确保信息采集准确无误。精准的表达,熟练的操作,提高了检测速度,也减少了外籍人士在寒风中等候的时间。我校意大利语系外教西梦说:“在检测现场看到熟悉的同事特别开心,减少了紧张和焦虑,我们的核酸检测结果查询起来比较麻烦,我的中国同事赵石薇耐心帮忙查询,让我格外安心,她真的太棒了!”

1月14日,天津外国语大学通识教育学院王溪竹老师在喜年广场参加第三轮筛查的志愿服务,遇到一对亚美尼亚夫妇由于语言不通,与工作人员沟通出现问题。王溪竹立即用熟练的英语与这对夫妇沟通,当了解到他们是因为无法查到前两轮核酸筛查结果而焦急不安后,王溪竹用流利的英语、耐心细致的态度、清晰准确的表达,成功解开了外国夫妇心中的困惑,夫妻两人当场表示理解和感谢。1月12日在水晶城社区服务的时候,王溪竹还帮助了来自西班牙、印度等多个国家的外籍人士。作为党员抗疫志愿者,王溪竹说:“希望通过翻译,能够让更多的外国人主动参与和配合天津的疫情防控,抗疫无国界,不论中外,只有同心战疫才能真正打赢这场疫情防控阻击战。”

(朱虹 窦文彤)

【责任编辑:黄河流】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English