【双语】国防部:深蓝是航母永恒的方向

11月14日下午,国防部新闻局副局长、国防部新闻发言人蒋斌大校就近期涉军问题发布消息。

【双语】国防部:深蓝是航母永恒的方向

来源:国防部网 2025-11-14 15:26
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

国防部:深蓝是航母永恒的方向

MND: Aircraft Carriers Are Destined for the Deep Blue

11月14日下午,国防部新闻局副局长、国防部新闻发言人蒋斌大校就近期涉军问题发布消息。

记者:据报道,中国海军称福建舰常驻地为三亚军港。有分析认为,中国在南海地区越来越积极地维护领土主张,并寻求在更远区域投射海军力量,可能引起部分国家担忧。请问发言人有何评论?

Question:According to media reports, the PLA Navy has confirmed that aircraft carrier PLANS Fujian is based at a military port in Sanya. Some analysts suggest that China will be more active in upholding its territorial claims in the South China Sea and seek to project naval forces to farther areas, which may raise concerns among certain countries. What’s your comment?

蒋斌:中国坚持走和平发展道路,坚定奉行防御性国防政策,中国军队始终是维护世界和平的坚定力量。福建舰母港位置选择,是根据军港水文条件、周边配套保障设施建设,以及便于航母执行海上战备训练任务等因素确定的。正如我的海军战友们所说,国家利益所至,舰艇航迹必达,深蓝才是航母永恒的方向。

Jiang Bin:China adheres to the path of peaceful development and follows a national defense policy that is defensive in nature. The Chinese military remains a staunch force for world peace. The selection of the home port for aircraft carrier PLANS Fujian is determined based on factors such as the hydrological conditions of the military port, the location and construction of supporting facilities, and the convenience for the aircraft carrier to carry out maritime combat readiness and training missions. Our navy colleagues say that PLAN vessels will sail to wherever necessary for the protection of China’s national interests. For an aircraft carrier, the deep blue is where it is destined for.

【责任编辑:何思】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信
×