中外媒体与网民盛赞王毅外长记者会:展大国风范

2016-03-10 15:12:44
分享

中外媒体与网民盛赞王毅外长记者会:展大国风范

  3月8日上午10点,外交部长王毅回答中外记者提问。全民男神时而专注,时而轻松,举手投足应对自如,表现出大国外交部长的风范。 中国网 牛博 摄

  中国网3月9日讯 (记者王月博 李智 戚易斌 特约记者 刘圣任)十二届全国人大四次会议新闻中心于3月8日在梅地亚中心多功能厅举行记者会,外交部部长王毅就“中国的外交政策和对外关系”相关问题回答中外记者的提问。

  一场外长记者会,引发了中外网民的热烈讨论。从普通百姓的角度,他们也给出了自己的看法。王毅外长还在会上邀请大家到外交部微博点赞。随后,中国外交部的官方微博“外交小灵通”一小时内立刻增加了1000多名粉丝点赞。

  网友:外长答问展大国风范 给力、接地气

  网友“翰墨飞侠”赞叹,这才是大国外长的风范,刚柔并济,强硬又不失灵活,在当前虎狼环视的情况下,中国外交紧跟国家的核心利益,坚持原则进行了有理有节的斗争,大长国人志气,强大的国力永远是中国外交的坚强后盾,为王外长点赞。

  网友“昊文”自称是普通小老百姓,他对发布会感到十分的满意。他表示,先礼后兵才是高水准!王毅外长的态度强硬给力,主权问题绝不退让!让普通小老百姓对国家充满了希望。

  来自杭州的网“友色彩缤纷的沫则”更关注G20峰会,他留言称,“让G20从杭州再出发”!外长的话太让人振奋了。杭州要努力,不能辜负。这是任务,是使命,是责任,也很光荣!

  网友“华山派盟主l”说:王部长答中外记者问接地气,给力!

  “香港紫荆网”官方微博账号也评论称:与时俱进,为外交部也为王外长点赞。

  网友“红糖馅肉包子”则对外交部的官方微博“外交小灵通”表示了兴趣称:“有多少第一次听见王毅外长提到小灵通的赞一下!我绝对是第一次听说才关注的!”

  中国富豪宗庆后也在“两会”期间公开支持中国的海外利益拓展政策,呼吁国人将目光投向正处于工业化进程的非洲大陆。

  不仅是国内的网友,中国和平外交政策也获得了外国网民的普遍认同。截至3月9日上午9时,俄新社网站上的快讯“世界局势不会影响俄中合作”点击量过万,获得83个点赞,表明俄罗斯普通网民对中俄关系持续友好的认同与期盼,网民Oleg Derjagin留言称,“中国不好战!中国人民待人友善,好交朋友!”

  外媒:王毅记者会塑造中国新型大国形象

  王毅外长的记者会同样也成为世界各大媒体的关注焦点。俄新社3月8日连发“世界局势不会影响俄中合作”、“中国海外存在旨在捍卫国家利益”、“中国珍视与朝鲜友谊,但反对平壤核计划”、“中国不打算在世界舞台上取代美国”等近十篇快讯,重点关注中国在中俄关系、中美关系、朝核问题、以及海外利益拓展等关键问题上的立场。

  俄新社还在8日晚些时间刊发综述文章“中国外长阐述2016年外交政策方向”,从“朝鲜半岛问题”、“俄罗斯与美国(中俄、中美双边关系)”、“南海”、“中国在海外存在的扩大”四大方面对王毅外长的讲话进行了总结归纳。文章指出,“正如外界所料,北京的对外政策并无剧烈变动”。该文获得了高达4890的点击量和39个点赞。

  俄《生意人报》3月9日刊发的文章也关注到王毅外长的讲话,称保护境外同胞已经成为中国外交优先方向之一。正如王毅外长所言,中国近年来加大了在亚丁湾的护航力度,在吉布提修建了首个海外后勤保障设施,并成为安理会五常中派出维和人员最多的国家。

  韩国《东亚日报》9日称,中国外交部长王毅8日表示,只要有利于把半岛核问题拉回谈判桌,对三方、四方甚至是五方的接触等,中国都持开放态度。王毅的这一表态,暗示出中国可以对韩国总统朴槿惠在今年1月朝鲜进行核试验后提议的五方会谈进行研究。

  新加坡《联合早报》指出,王毅8日回答了19道问题,塑造了中国作为一个公正、讲道义、有诚意,以及维护和平的新型大国的形象,以此对比美国等传统大国的“横行”、“不负责任”、“搅浑时局”的作风,以及美国盟友菲律宾和日本的“不守信”“双面人”行为。

  美国《侨报》8日称,王毅在谈及中朝关系和半岛核问题时,既用了“深厚友好传统”、“重情义”这样的暖词,也有“讲原则”、“对话共赢”等中性词,更有“毫不含糊”、“不会迁就”等硬词。这凸显了中国在朝鲜问题上光明磊落,无论什么样的措施总要服务半岛无核化的目的,希望对话谈判解决问题。

  美联社3月8日报道,王毅在记者会上说,航行自由并不等于横行自由,这显然指的是美国。美国已经派遣海军舰艇从中国进行填海工程的岛礁旁驶过。

  路透社8日称,中国外长王毅表示,中日关系前景仍然不容乐观,并指责“双面人”日本不断寻求制造麻烦。显示出尽管两国关系一直在缓和,但中国依然对日本,尤其是安倍允许日本自卫队赴海外作战的举动深表疑虑。(董湘、孙晓彤对此文亦有贡献)

分享